Y. S. Kim's
Musical Autobiography
If you visited my website, you should have noticed I am making efforts to communicate with you. I am using photos, colors, my travel experiences, as well as my physics resources.However, I was always anxious to add an acoustic dimension to my webpages. I think I can do this using my music resources. I do not know how to play any musical instruments, but I have been a diligent listener since my childhood. If I list songs and orchestral pieces in this page, you will like some of them, and you will think about your own past. This is how I intend to communicate with you.
-
Hand-cranked 78rpm device. You have to crank
a handle to store energy into a winding spring.
- Motor-driven 78rpm with electronic amplifier. This device was used until 1950, but some people continued using it until 1970.
-
Elvis Presley used this device until late 1960s.
- 33rpm "long playing" recording was developed during World War II, but was not available to consumers until after 1945. This technology lasted until CD technology was developed in the late 70s. I still have about 100 33rpm disks, and play some some of them for research purposes.
- 45rpm Recordings were wiedely used in music boxes. Bettles sing "I want to hold your hand."
When I was a Child
Korea was under Japanese occupation until 1945. When I entered
the Korean educational system, I had to learn Japanese language
and sing Japanese songs. I still like some of those Japanese
songs.
Photo from Wikipedia
I learned how Type 38 of the Arisaka rifle works in 1945. I was
trained to operate Type 99 of this Japanese infantry rifle in 1951
during the Korean war. A well-designed machine!
Japan was constructing the world biggest battle ship called Yamato at
that time. I was forced to believe Japan was an invincible country with
this battle ship.
Click her for a close-up view of the
Yasukuni shrine.
I used to like this song when I was a child, without understanding its
meaning. In 1996, when I was in Tokyo, I took a taxi from the Ueno
railroad station to my hotel in the Kudan district. The taxi driver was
old enough to remeber this song. We noted that we were going there in an
air-conditioned car, not not is an ash box.
Later Elementary School Years (1945-48)
After 1945, the school system was run by Koreans, and I was not allowed
to sing Japanese song. I grew up in the meantime, I started enjoying
music in the proper way. Here are some of my childhood favorites.
Middle/High School (1948-54)
During 1948-50, I was in my middle school. I used to enjoy music produced by
my school chorus and band. Let us listen.
Kim Koo was the president of the Korean provisional government in Shanghai while
the country under Japanese occupation.
Alas, the Korean war broke out in 1950.
|
- It was refershing to hear Japanese songs not oriented to war effort
(before 1945)
- Post-war Japanese Songs.
- Post-war Songs produced by original singers.
- Li Xiangran
was born in 1920 to a Japanese family in Manchu. Her real name was
and still is Yamaguchi Yoshiko, but she was called "Li Xiangran" by her
father's Chinese friends. When she was a teenager, she was picked up by a
Japanese film company called "Man-Ei" (Manshu Eiga), her company name was
Li Xiangran. The Man-Ei was of course an important propaganda machine
for Japanese imperialists. She then acted as a Chinese girl deeply in love
with a Japanese soldier in every movie where she appeared. In one of her
movies, she sang
-
Ho Ri Jiung Jae Lai (When are you going to come back?).
She sang in 1939. This song is still popular among all Chinese men and
women throughout the world.
- Her Recording.
- Teresa Teng was one of the most popular singers during the period 1970-95. She spoke Chinese, Japanese, and English fluently. She learned this song from he Chinese parents, but found out later who the original singer was. Li Xingran was Teresa's idol.
-
Shina-no Yoru (China Night). After
this song in 1940, her name became Ms. Shina-no Yoru.
- Watanabe Hamako claims she sand this song in 1938, two years before 1940. This recording could prove her claim. She was nine year older than Li Xiangran and a well-established singer in Tokyo. It then appears that Li's 1940 movie made this song to explode.
- Chinese Singer. This song was of course popular among Chinese.
-
Akai Shuiren (red lotus). Another China-based song, used to be very
polular in China, Korea, as well as in Japan.
- Autobiography -- [part 2] -- [part 3] -- [part 4]
She was in Shanghai when the war ended in August of 1945, and she was arrested by Chinese authorities for her pro-Japanese activities. After they found out she was a Japanese, they released her. When she came back to Japan in 1946, She was 26 years old. As a singer, an actress, and a congress woman, Yamaguchi Yoshiko served her country well.
- Yea Lai Xiang (Night Fragrance). Yamaguchi sang this Chinese song in Shanghai two-months before the end of the war. She came back to Japan in 1946, and started her singing career in Japan with this song.
-
Ye Lai Xiang in Japanese.
- Teresa Teng singing in Chinese. in Japanese.
- Another Chinese Singer. From the Chinese point of view, Ye Lai Xiang is a Chinese song. It is even true. Its composer was a Chinese.
- 1958. Let us hear Yamaguchi's own Le lai Xiang again.
- 1945 Scene in Shanghai reproduced by a younger Japanese singer named Sawaguchi Yasuko (1989).
- Hamabe-no Uta. Very traditional Japanese song introduced in 1883. She sang in 1941 to prove she is Japanese while pretending to be a Chinese girl in love with Japanese soldiers.
- New Night. She sings in Russian to Russian audience in Manchuria. During World War II, Japan and Russia had a non-agression pact, and there were Russian communities in Manchuria. Li Xingran was also popular among those Russians.
- Good Old Tango. Yamaguchi sings a tango song (1949).
- Three songs from her films.
-
Ho Ri Jiung Jae Lai (When are you going to come back?).
She sang in 1939. This song is still popular among all Chinese men and
women throughout the world.
-
Watanabe Hamako was nine years older than Li Xingran, and was an
established singer in Japan. During the war, she extensively travelled around
in Asia to entertain Japanese soldiers.
- Umi Yukaba was a very important song during the Pacific War. She was the female singer in this recording.
-
Sending Soldiers Away. She was also the female singer here.
- Itoshi Ano Hoshi (1939).
-
Patriotic Flowers. This is one of her wartime songs,
very popular among Japanese soldiers serving in front lines.
- After the war, she continued singing this song.
- Bengowan Solo.
San Francisco's China Town, photo by Daniel Schwen (2006). -
San Francisco-no Chinatown. After
the war, she travelled to San Francisco (1946) and was inspired to sing
this song (1950). She was an impulsie traveller. I used to hear singing
very often in Korea.
- Her Original Recording. I used to hear this song during the Korean War period (1950-53) on my shortwave radio.
- with the scenes of the Chinatown.
- 1971, 21 years later.
- 1973.
- 1978. She indeed loved to sing this song. I used to hear her song in 1952 from Korea.
- Shina-no Yoru. Watanabe Hamako sang this song in 1938, two years before Li Xiangran's movie song (1940).
-
Ye Lai Xiang was also one of her
favorite songs throughout her life. She picked up this Chinese song
while travelling in China 1944, and introduced it to Japan in the same
year. Rhis song became popular among Chinese and Japanese after
Li Xingran's stage appearance in June of 1944.
- There was another Japanese singer I liked and still like very much.
Her name is Futaba Akiko.
-
Mizu Iro (sky blue) Waltz. She
introduced this song in 1950.
- in her later year in 1990, 40 years later.
- by Kim Yonja (Korean singer) and Mizumori Kaori.
-
Platform of the Night.
- Sayonara Rumba introduced in 1948.
-
Night Platform by Futaba Akiko (1971).
- Paris Night.
-
Francesca's Bell.
- Girl 19 Years Old, She was 22 years old in 1937.
- Patriotic March (1937). She was one of the main singers in the chorus.
- Song with her Photo. She was 23 years old in 1938.
-
Heartless Flower (1940).
-
Mizu Iro (sky blue) Waltz. She
introduced this song in 1950.
-
Fujiyama Ichiro was a male singer. He produced many recordings
before and after the war. His is famous for his Nagasaki-no Kane.
- Songs about Blue Sky. He started his singing carrier by singing these easy songs (1934). This recording was made in 1950.
- War-time Patriotic March, with his colleagues.
- Asia is Rising. Japanese once thought Asia would become one country under Japan.
-
2600-th Anniversary. Japan became 2,600 years old in 1940.
This is a recording of the commemorative song. Among the leading
singers are Fujimura Ichiro, Watanabe Hamsko, and Futaba Akiko.
I am very happy to be able mention them in this website.
-
The Bells of Nagasaki by Fujiyama
Ichiro (1949).
- with Photos.
- Female Voice by Shimazu Aya.
There is a book entitled "Nagasaki-no Kane." I have not read it, but I can guess what is in the book. The story could be about a Japanese soldier comining back to his hometown, Nagasaki, after the war which ended with the second nuclear bomb on Nagasaki. Alas, everything is gone, and his wife is gone. As for those Japanese singers, they had to sing war during the war time, and sing peace during the peace time. After all, they are artists. Their job is to make people happy.
- Classic Japanese songs. There are many beautiful Japanese
songs written during the Meiji and Taisho periods (1867-1925). I can
list some of them here, and I hope to add many more in the future.
-
Koujo-no Tsuki introduced in 1901. Let us ask Fujiyama
Ichiro to sing for us.
- Koujo-no Tsuki by a young singer.
- Female Voice.
- Violin and Male Voice.
-
Hamabe-no Uta by Yamaguchi Yoshiko while in China with
her Chinese name Li Xiangran.
- Tokyo Broadcasting Chorus
- Baisho Chieko sings.
- Suzuki Norie. Younger Japanese singer.
-
Oboro Tsuki-yo by Baishio Chieko.
-
Hana (Flower)
- Hodaru-no Hikari, originally from Ireland. Its title is Auld Lang Syne. Japanese love this song. On December 31 of every year, NHK holds a song party called "Kohaku." This party consists of Japan's best singers. At the end of this party, everybody sings this song, and the entire nation sings.
-
Koujo-no Tsuki introduced in 1901. Let us ask Fujiyama
Ichiro to sing for us.
- After the disastrous end of the Pacific war in 1945, Japanese were
thorougly depressed. They were not allowed to sing their national
anthem at public places. Their NHK network was not allowed to
broadcast the anthem.
-
Misora Hibari before 1950.
- Misora Hibari (1950-52) Volume 1.
- Misora Hibari (1950-52) Volume 2.
-
Misora Hibari (1950-52) Volume 3.
-
Ringo Oiwake.
- Ryoma Zanei. Typical Japanese song.
- Yawara (1977) . It is great to live
- Ai Sansan. Hymn of love.
-
Kurumaya San.
- Hibari Medley at NHK's Kohaku song party (to celebrate the end of 1979).
- Furusatowa-wa Itsumo (hometown always or family origin always).
-
Kawa-no Nagareno Yoni was her last hit song.
- Kim Yonja is a Korean singer active in Japan. She likes to sing Hibari songs.
- Teresa Teng (1953-95) was a very popular Chinese singer. She sang many Japanese songs. How can she miss this song?
- Kudan no Haha (wartime song). Hibari sings for Japanese women whose sons came back from battlefields came back in ash boxes. She sings in her later year.
- Hibari sings a Korean Song.
-
Soshyu Yakyoku. Li Xingran sang this song in 1940 while she
was a rsing star in China. She sang of course in Chinese.
- Tribute to Misora Hibari (2000). Koreans felt very close to this legendary singer, because one of her grandfathers came from Korea.
-
Hibari's Last Interview.
-
April 1952. Japan's NHK resumed broadcasting of
the national anthem after Japan concluded a peace treaty with the
United States in San Francisco. I stayed late in the night tuned to
NHK to check whether NHK would air the Japanese national anthem.
They did.
Let us reproduce those songs I used to hear in Korea. The artists are different, but the songs are the same.
-
La Paloma by Anacani, from the
Lawrence Welk show (1977).
- Adios Mariquita Linda.
-
Cielito Lindo.
- Cielito Lindo. Luciano Pavarotti sings.
- Secret Love.
- Love me with all your Heart!
-
Amapola.
- Amapola by Deana Durbin.
- Perfidia.
- Sweet and gentle cha cha.avi.
- Spanish Harlem.
-
Spanish Eyes.
- Spanish Eyes. Elvis Presley sings.
-
Besame Mucho, very popular among Japanese. It was also
a popular item among Koreans during the war years (1950-53).
- Besame Mucho, by Placido Domingo.
-
Siboney is a rumba from
Cuba.
- Lucy Prevedo, Cuban soprano.
- Placido Domingo.
- Ye Lai Xiang. Chinese/Japanese rumba.
- Passionate Rumba, Japanese Rumba.
- Passionate Rumba. Takamine Mieko sings.
-
Sayonara Rumba, by Futaba Akiko
(introduced in 1948).
- Futaba Akiko sings in 1970.
- Rose Rumba and Night Platform by Futaba Akiko (1986).
-
La Cumparsita. Still very popular
around the world.
- La Cumparsita is originally from Uruguay.
- Blue Tango.
- Jealousy Tango.
- l'Smour c'est Pour Rien. Kishi Yoko sings.
-
Good Old Tango. Yamaguchi
Yoshiko (Li Xiangran) sings a tango song.
- Tico Tico.
-
Spanish Gypsy Dance.
- French Flavers
-
L'hymne a l'amour. Edith Piaf sings.
- Hymne a l'amour. Misora Hibari sings.
- Kishi Yoko sings Hymne a l'amour. Ms. Kishi started out as a soprano singer, but her heart was not strong enough. Thus, she started singing French chansons. She is three years older than Hibari. I like her songs.
-
Sous le Ciel de Paris. Yves Montand and Edith Piaf.
- Under the Paris Sky. Yuji Watari sings.
- Can Can from Gaite Parisienne.
- Ginza KanKan Musume. Can Can girls of Ginza. This song was popular among American soldiers in Tokyo during the post-war period (after 1945).
-
L'hymne a l'amour. Edith Piaf sings.
- Here are some German folk songs and dance songs I used to pick up from NHK.
Japan was very close to Germany until 1945.
- Rosa Munde, Bohemian polka.
-
Chicken Dance.
- Chiken Dance by Children.
- Bohemian Forest.
- Munti Polka.
- Bohmerwald.
- Oktoberfest Song.
|
|
|
|
- In addition to those popular songs, I heard many other programs from NHK.
During this process, I systematically developed my sophistication in
music listening. I started with Johann Strauss.
- Johann Strauss.
- Voice of Spring.
- Vienna Waltz.
- Treasure Waltz.
- Artist's Life.
- Roses from the South.
- Wine, Woman, Song.
- Morgenblatter (Morning Journals).
-
Blue Danube.
- Gypsy Baron Overture.
- Radetsky March.
- Anna's Polka.
- Pizzicato Polka.
- Tritsch Tratsch Polka.
- On December 31, 1952, NHK aired a complete version of Die Fledermaus by
Johann Strauss. The title in Japanese was Ko-omorino Uta.
Let us hear some pieces from this operetta.
Mariinsky Theatre in St. Petersburg. - During the Christmas week of 1952, NHK aired Tchaikovsky's Nutcracker.
It consisted of music and narration, without pictures (no TV at that time).
The Mariinsky (Kirov) Ballet Theater of St. Petersburg will reproduce some
of the Nutcracker dances for us.
- Dance of Snow Flakes.
- Spanish Dance.
- Russian Cossack Dance.
- Chinese Dance.
- Arabian Dance.
- Dance of Mirlitons (French Dance).
- Dance of Flowers.
Johann Strauss Jr in Vienna.
- Johann Strauss.
AFKN.
During the Korean war (1950-53), there were more than 300,000 American troops in Korea. They maintained their radio network called American Forces Korean Network. They called their station "the Voice of Information and Education," but its program was largely for entertainment.
- Koreans picked up many popular songs from this American radio station.
They also learned English. Indeed, it was an important English-teaching
tool for me.
American artillery men are loading their 105mm howitzer during the Korean War (1950-53). It was a tough war for Americans. - I went to your Wedding.
- Tennessee Waltz.
- Changing Partners.
- Unchanged Melody.
- Mocking Bird Hill.
- Moon River.
- You belong to me.
- What a Friend We have in Jesus.
- Fascination.
- Till I Waltz with You again.
- Oh Mein Papa.
- Vaya Con Dios.
- C'est Si Bon.
- Autumn Leaves.
- La Golondrina.
- Perfidia.
- Since AFKN was a station for information and education, I
learned things from this radio. This station's favorite
orchestra was the Los Angeles Philharmonic conducted by
Alfred Wallenstein. I was able to hear Beethoven's symphonies
systematically. I also recall symphonies by Brahms, and
violin concertos by Mendelssohn and Bruch. Let us import some
of them from YouTube.
-
Final Movement of Brahms's Symphony No. 1 was used as the
theme music for AFKN's afternoon symphony program.
- from his Symphoniy No. 2, Berlin Philharmonic.
- from his Symphony No.3, Berlin Philharmonic.
- from his Symphony No.4, Berlin Philharmonic.
- Brahms Violin Concerto. David Oistrah playing.
- Brahms Lullaby, popular throuhgout the world.
- Hungarian Dance N. 5.
-
Brahms Waltz.
-
Symphony No.6,
Herbert von Karajan conducting Berlin Philharmonic.
[part 2] --
[part 3] --
[part 4]
- Bruch's Violin Concerto, Kyung Wha Chung [2nd mvt.] -- [3rd mvt.]
- Mendelssohn's Violin Concerto, Valerie Kim (violin) and Domique Kim [2nd mvt.] -- [3rd mvt.]
Johannes Brahms. The fourth movement of his first symphony was the theme music for AFKN's afternoon program for classical music. -
Final Movement of Brahms's Symphony No. 1 was used as the
theme music for AFKN's afternoon symphony program.
Radio Programs from Pyonyang
- I used to pick up Russian songs.
- Kasatchok
- Katyusha
- Kalinka.
- Korobushka.
- Red Army March No.5 whose original title is Proschanie Slavianki.
- The Pyongyang radio was my Tchaikovsky station. I heard
- Tchaikovsky's Capriccio Italiana -- continued.
- Waltz from his Serenade for String. Violin by Jascha Heifetz.
- Andante Cantabile.
-
Marche Slave.
- Beethoven's Symphony No. 6, 5th movement. They often used this as a background music for farmer's poems.
-
Chopin's Funeral March. They aired this music when Stalin died
in March of 1953, while everybody cheered in the South.
- Song of General Kim Il-Sung. I heard this song very often from the Pyongyang radio, but this song was not composed for the person who ruled North Korea from 1945 to until his death in 1994. Then, for whom was this song written? Click here for details.
Korea's Vienna
|
| Danish hopital ship "Jutlandia" at the Busan Harbor during the Korean War (1950-53). This floating hospital had 300 beds. |
First of all, they were quite diligent in training their children to be world-class musicians. This is the reason, why so many Koreans are active in world stages these days.
Indeed, this war-time capital city was another Vienna.
- Korean singers used to sing the following songs before I left
Korea in 1954. They are now being reproduced at world stages by a
younger Korean singer named Jo Sumi.
- Il Bacio. The title of this song is "kiss," but this word used to be and still is an obscene word in Korea. The Korean title is "joy of love."
- O mio babbino caro from Puccini's Gianni Schicchi.
- Violetta - Sempre Libera from La Traviata.
- Waltz from Gounot's Romeo and Juliette.
- Mad for Love from Gounot's Romeo and Juliette.
- Voice of Spring. Johann Strauss waltz.
- Caro Nome from Rigoletto.
- Doll Song by Offenbach.
- Alleluja by Mozart.
- Blue Danube with Moscow Philharmonic in Japan.
Inside the Vienna Opera House.
- Deanna Durbin's songs were very popular among Koreans, especially after 1950.
- Amapola
- Estrellita.
- Ave Maria (Schubert).
- Ave Maria (Gounot).
- Nessun Dorma.
- Un bel di vedremo from Tosca.
- Les Filles de Cadiz.
- Il Bacio. Another Version.
- Home Sweet Home.
- Viennese Waltz.
- The Last Rose of Summer.
- Spring in my Hear, by Johann Strauss.
- La Traviata, when she was 16 years old.
- Je Veux Vivre - Charles Gounod
- Cielito Lindo.
- The Blue Danube.
- La Boheme - Musetta's Waltz
- Seguidilla from Carmen.
- Invitation to Dance. In 1951, I made a radio receiver while I was in Chinhae (southern end of the Korean peninsula) using four vacuum tubes. The first radio signal came with this waltz from a Japanese radio station in Fukuoka (close to Korea).
- I also heard the following violin pieces from Korean sources. They
are now elegantly reproduced by Sarah Chang.
- Mendelssohn's violin concerto -- [part 2 of first mvt.] -- [2nd mvt.] -- [3rd mvt.]
- Tchaikovsky's Violin Concerto.
- on the Wings of Siongs by Mendelssohn.
- Introduction and Rondo Capriccioso. Sarah Chang's Debut.
- Carmen Fantasy.
- Meditation from Thais by Massent.
- Air on the G String by J. S. Bach.
- Zigeunerweisen with Placido Domingo conducting Berlin Philharmonic.
- Koreans love Piano Music.
- Chopin's Polonaise No.53.
- Heroic Polonaise.
- Chopin's Waltz No. 1.
- Waltz No. 2.
- Ballard No.1
-
Grand Waltz Brilliant.
- Chopin's Piano Cencerto No. 1, 2nd mvt.
- Why do Koreans like Chopin?
- Tchaikovsky's Piano Concerto No.1, 2nd mvt.
- Haydn's Piano Concerto. I saw and heard a 12-year-old girl playing this concerto in entirety.
- Tea rooms used to be important social and business gathering places
during the war time. They drink tea and coffee there. Those tea
rooms used to provide background music in addition to airline-like
services. In addition to Johann Strauss waltzes, popular items
were Hungarian dances by Johannes Brahms.
- Hungarian Dance No. 5 was the most popular item. Also popular were
- [No. 6.] -- [No. 7.] -- [No. 4.] -- [No. 1.]
- Koreans used to and still love the following operatic arias. I heard
them in Korea. Let us reproduce them.
- Mozart.
- Madamina with Leprelo's Catalog of his master's ladies. You can read the numbers and add them up.
- Madamina from an opera scence.
- Vedrai Cerino from Don Giovanni. Elizabeth Schwarzkopf sings.
- La ci darem la mano from Don Giovanni (Hong Heikyung as Zerlina)
- Voi Che Sapete from Mozart Marriage of Figaro.
- Verdi.
- Libiamo from La Travita reproduced by Maria Callas.
- Un di Felice, Esterea mi Balenaste Innante (La Traviata) Renata Scotto and Hose Carreras. I saw La Traviata with Reneta Scotto in 1967 at the Lincoln Center's opera house in New York.
- La donna e mobile from Rigoletto.
- Un di Felice (La Traviata) by Anna Moffo and Nicolai Gedda.
- O Patria Mia from Aida. This song is quite meaningful to those Koreans who fled North Korea and who could not go back. I am one of them.
- Bizet's Carmen.
- Toreador Song.
- Habanera reproduced by Maria Callas.
- Seguidille.
- Carmen's Dance.
- Johann Strauss.
- Klange der Heimat from Die Fledermaus.
- Laughing Song.
- Gounot's Faust.
- Jewel Song.
- Flower Song.
- Chorus of Soldiers (Faust)
- Faust Waltz (Faust)
- Bellini's Norma.
- Mira, O Norma reproduced by Marilyn Horne and Joan Sutherland.
- Casta Diva by Maria Callas.
- Mozart.
- How about Symphonies? Korea was able to maintain one respectable
philharmonic orchestra during this war time. This group was supported
by the Korean navy. How did this happen? The wife of the navy chief
was a musician and a composer. She thought the country's musical asset
should be saved during the war time, and she was right. This orchestra
was called the Korean Navy Symphony Orchestra. The official duty of
this organization was to entertain Korean navy sailors and officers,
but it in reality functioned as a cultural unit.
The orchestra sometimes performed for Americans. I attended one of their performances at the concert hall exclusively for Americans in 1952.
I am with one of my high-school classmates (1992). His father was the conductor of this symphony orchestra. - New World Symphony. For Americans, what else can they play? This is the second movement of Dvorak's 9th symphony. The melody of this second movement is familiar to all Koreans. Then there was a visiting American violinist. He played Edward Lalo's Spanish Symphony with this Korean philharmonic orchestra. I could reproduce its third movement using the YuTube technology.
-
Lalo's Spanish Symphony, final movement reproduced by
Jasha Heifetz.
- He also played Pablo de Sarate's
Zigeunerweisen reproduced by a Korean violinist with KBS Orchestra.
-
Il Bacio. reproduced by
Shin Young-ok with a Korean orchestra.
Among the male singers, there was a strong man named Lim Man-Sup. He used to sing - La donna e mobile from Rigoletto reproduced by Luciano Pavarati.
- Grand March from Verdi's Aida was produced very often by the symphony and its chorus.
Beethoven's Statue in Bonn where he was born. - Koreans like symphonies accompanied by choruses. The ultimate
choral symphony is of course is the final movement of Beethoven's
9th. Let us hear several versions conducted by different conductors.
-
Leonard Bernstein --
[part 2] --
[part 3] --
[part 4]
-
Herbert von Karajan --
[continued]
-
Artru Toscanini --
[part 2] --
[part 3] --
[part 4] --
[part 5] --
[part 6] --
[part 7]
- Wilhelm Furtwangler (1942) conducted the Berlin Philharmonic on April 19 to celebrate Hitler's birthday on April 20. Because of his "dedication" to Hitler, Furtwangler was tried at the Nuremberg war criminal court in 1946, but was acquitted largely due to the aspiration Germans had for him. He was a God-like figure for all Germans. Furtwangler was allowed to continue his conducting career.
-
Furtwangler conducting Beethoven's 9th (1951).
He was also a legendary conductor in Japan. So was he in Korea. I heard about him very often while in Korea until 1954. Beethoven's 5th symphony was also very popular both in Japan and Korea. It was indeed prestigious to own a complete set of 78rpm recoding of this symphony conducted by Furtwangler. Let us hear his Beethoven produced shortly before his death in 1954.
- Beethoven's 5th Symphony -- [part2] -- [part3] -- [part4] -- [part5]
-
Leonard Bernstein --
[part 2] --
[part 3] --
[part 4]
In 1954, I came to the United States.
Before I left Korea, I could handle about 2,000 Chinese characters. I can still read them and get the meaning from each character, but I cannot write too many now. Before coming to the United States, I think I stored about 2,000 musical items into my memory, and I still keep them. This was the starting point for learning more in the United States. It is always a pleasure to learn.
This page is maintained by Y. S. Kim, with home page
